Traductor de Google vs. Traductor de Apple: ¿Cuál es mejor?

Al igual que con la mayoría de los servicios, Google ha copado durante mucho tiempo el mercado de las aplicaciones de traducción. Sin embargo, después de que Apple lanzó su aplicación Apple Translate con iOS 14, ¿puede el gigante competidor darle una oportunidad a Google Translate por su dinero? En esta publicación de Google Translate vs. Apple Translate, descubra dónde divergen las dos aplicaciones de traducción.

Interfaz de usuario (IU)

Tanto Google Translate como Apple Translate evitan el desorden de iconos y la carga mental, con el objetivo de lograr un diseño inmediatamente legible y accesible. No obstante, la aplicación Apple Translate tiene un diseño de espacio más acentuado. Sus dos botones, cada uno representando un lado de la traducción del idioma, muestran de inmediato qué idiomas están seleccionados. Por el contrario, Google Translate no tiene botones y tiene un menú en su lugar. No es un gran problema de ninguna manera, pero es algo que debe mejorarse.

Interfaz de usuario

Cuando se trata de usabilidad, Google supera a Apple porque es más fácil copiar y pegar el texto que necesita traducción. Este es un artefacto de la interfaz de usuario de iOS, donde debe mantener presionado y seleccionar el texto. Nuevamente, no es una detracción significativa, pero los usuarios de Android pueden necesitar algo de tiempo antes de superarlo.

En general, Apple Translate es más agradable a la vista, mientras que Google Translate es demasiado utilitario, como si el diseño estético ni siquiera fuera parte de la ecuación de diseño.

Precisión de traducción

Es posible que haya notado que cada vez que usa la función de traducción de páginas de Chrome, produce resultados menos que ideales si las oraciones no son simples. Lo mismo es cierto para ambas aplicaciones. Parece que el aprendizaje automático odia las oraciones complejas y compuestas.

Precisión

Por lo tanto, si usa oraciones simples y con pocas palabras, tanto Google Translate como Apple Translate funcionarán igual de bien. Por supuesto, la precisión de la traducción puede diferir de un idioma a otro, pero se puede suponer que ambos tienen acceso a las mismas reglas gramaticales y vocabularios.

De cualquier manera, es imposible notar ninguna diferencia entre los dos cuando se trata de la precisión de la traducción.

Ayuda de idioma

Desafortunadamente para Apple Translate, esta categoría va firmemente en el campo de Google. Apple admite solo 11 idiomas a partir de la última actualización oficial del 16 de septiembre de 2020. Esos 11 idiomas compatibles con Apple Translate son español, italiano, alemán, inglés, francés, árabe, ruso, chino, japonés, coreano y portugués.

En marcado contraste, Google Translate admite más de 100 idiomas, lo que para todos los efectos representa la mayoría de las poblaciones del planeta. Sin embargo, de esos más de 100, la traducción bilingüe sobre la marcha solo está disponible para 43 idiomas, que sigue siendo cuatro veces más de lo que ofrece Apple Translate.

Cuando se trata de traducción asistida por cámara (de imagen a texto), Google Translate la limita aún más a 37 idiomas. Incluso más bajo que eso, 32 son compatibles con la traducción de audio. Al final, dado que Apple Translate no tiene ni un año, es de esperar tal disparidad en el soporte de idiomas.

Métodos de traducción

Google Translate tiene seis formas de traducir idiomas:

  • Mecanografía
  • Hablando
  • Ver diccionario sin conexión sin acceso a Internet
  • Discurso
  • Escritura a mano con un lápiz óptico, si su teléfono inteligente lo admite
  • Uso de la cámara: ya sea apuntando la cámara o ajustando el texto a la vista

De esas características, Apple Translate solo admite tres: escribir, hablar y diccionario sin conexión (integrado). Sin embargo, ambas aplicaciones pueden vincularse con sus respectivos ecosistemas: Assistant para Google Translate y Siri para Apple Translate. La traducción de voz para ambos es eficiente.

Por último, ambas aplicaciones tienen una ingeniosa función de libro de frases, donde las frases más traducidas se pueden guardar para su uso posterior.

monetización

Afortunadamente, ambas aplicaciones están libres de anuncios u otras formas de monetización. Simplemente puede descargarlos de sus respectivas tiendas de forma gratuita. Puedes encontrar el Traductor de Google aquí para Android y aquí para iPhones de Apple.

Conclusión

Con Google Translate ya disponible en la App Store de Apple, no tiene mucho sentido priorizar Apple Translate sobre él. A la aplicación nativa de Apple todavía le faltan una serie de funciones e idiomas.

No obstante, si los que son compatibles son más que suficientes para sus necesidades, Apple Translate hace un trabajo de traducción igualmente sólido. Por otro lado, si desea ir más allá de las meras aplicaciones y utilizar un dispositivo traductor dedicado, no busque más allá del traductor de idiomas Langogo Summit.

Publicaciones Similares

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *