Las letras "LMK" escrito en bloques.

¿Qué significa «LMK» y cómo se usa?

Josie Elias / Shutterstock.com

¿Alguien te ha pedido alguna vez que «lmk»? Esto es lo que significa este acrónimo común de Internet y cómo usarlo.

Hágamelo saber

LMK significa «Avísame». Este acrónimo se utiliza para decirle a alguien que debería informarle sobre algo en el futuro. Por ejemplo, podría decirle a alguien que esté actualmente enfermo con “LMK si le baja la fiebre” o “LMK si necesita algo. «

El acrónimo a menudo implica que tendrá lugar otra conversación en el futuro, posiblemente cuando la otra persona responda. Se usa principalmente en mensajes de texto y correos electrónicos en lugar de conversaciones reales. Cuando hable con alguien de la vida real, es mejor usar la oración completa «Avísame». Puede usar este acrónimo tanto en mayúscula LMK como en minúscula lmk, ya que ambos son igualmente comunes.

La frase «Avísame» también tiende a hacer que una línea de preguntas sea menos conflictiva y más informal. En lugar de hacer que parezca que le estás preguntando a alguien directamente, LMK tiende a parecer más amigable. Por lo tanto, se puede utilizar para conversaciones potencialmente tensas o difíciles con otras personas.

Una breve historia de LMK

Antes de convertirse en un acrónimo en Internet, la expresión «Avísame» ya era extremadamente común en inglés. Es versátil y se aplica a una variedad de entornos, desde un camarero de restaurante preguntando a un cliente si necesita algo hasta alguien a qué hora será una reunión.

Su versión abreviada surgió de los primeros foros de discusión, foros y tableros de mensajes en la década de 1990, donde se hizo popular junto con otras siglas de Internet. En la jerga del sitio web Diccionario urbano, la primera definición disponible para LMK es de 2003. Simplemente dice: “Avísame. «

Vio un uso cada vez mayor en la década de 2000 y más allá, especialmente con el auge de los SMS, la mensajería instantánea y la mensajería directa. Es muy común usar LMK en conversaciones personales con otras personas.

Solicita una respuesta

Una pareja de pie espalda con espalda enviando mensajes de texto.George Rudy / Shutterstock.com

Hay dos razones principales para usar LMK en una oración: para poder hacer una pregunta a alguien o para solicitar información adicional en el futuro.

En el primer caso, usa LMK para hacer preguntas y esperar una respuesta de la otra persona lo antes posible. Por lo general, esto se hace cuando envía un mensaje a alguien que actualmente está desconectado o cuando envía un mensaje a través de un canal donde alguien no necesita responder de inmediato, como un correo electrónico o un mensaje de texto. Por ejemplo, diría «LMK si está libre mañana».

También puede decir «LMK» además de otra pregunta, como «LMK qué piensa» o «LMK dónde está». El uso de LMK puede hacer que su publicación sea menos abrupta y grosera y más informal y sin confrontaciones.

LMK solicita actualizaciones

Otra razón para usar LMK es pedirle a alguien actualizaciones futuras sobre una situación particular. En este escenario, «lmk» se asocia a menudo con frases como «qué está pasando» o «cómo va», lo que indica un cierto evento próximo.

Por ejemplo, digamos que un amigo suyo está a punto de tener una entrevista de trabajo importante. Su mensaje para ellos podría ser “¡Buena suerte y vea cómo va! Esto implica que quieres que te pongan al día sobre la entrevista más tarde.

Cómo usar LMK

LMK y la frase «Avísame» son básicamente intercambiables para que puedas cambiar entre los dos. Si bien la mayoría de las siglas tienden a usarse estrictamente para conversaciones casuales, LMK es lo suficientemente versátil como para ser aceptable en un entorno profesional. No es raro usar LMK en un correo electrónico solicitando comentarios o ideas de otras personas en el lugar de trabajo.

A continuación, se muestran algunos ejemplos del uso de LMK:

  • “Le acabo de enviar la segunda revisión de diseño. LMK lo que piensas.
  • “Oye, escuché que tienes un juego mañana por la noche. LMK lo que está pasando.
  • «Sígueme donde estés. Te atraparé».
  • «¿Puedes cuidarme el viernes por la noche?» lmk, gracias.

Si desea ampliar aún más su vocabulario de jerga en línea, debe consultar nuestros artículos sobre JMJ, TTYL y HBU.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Experto Geek - Tu Guía en Tendencias Tecnológicas