Es cierto que, en el momento de escribir este artículo, muy pocos de nosotros estamos haciendo muchos viajes internacionales, con la pandemia mundial actual y todo eso, pero puede apostar que tan pronto como se nos permita, lo haremos. Cuando podamos, algo que tengo muchas ganas de probar son las ayudas de traducción que han aparecido durante el último año más o menos. Estos están basados en software o hardware. Hay algunos dispositivos independientes y también algunas aplicaciones para teléfonos inteligentes. También hay soluciones híbridas que son una combinación de las dos.
Hijo de Babelfish
Zero Translator es un dispositivo de traducción, grabación y transcripción para iOS y Androide. Fuera de la caja, admite hasta 40 idiomas y 93 acentos diferentes. El dispositivo en sí es un micrófono compacto de cuatro vías con cancelación de ruido que se conecta al puerto Lightning en la parte inferior de un iPhone o al puerto USB C en la parte inferior de un teléfono Android.
El otro componente es la aplicación Timekettle que descarga por separado para su teléfono inteligente, que toma las grabaciones de voz específicas y con cancelación de ruido, las traduce y las muestra en la pantalla.
Hay una variedad de modos diferentes: traducción, reunión, entrevista, historia y traducción de texto. El dispositivo también viene con una elegante tarjeta magnética para guardar el micrófono en un bolsillo o bolso y permitir una liberación rápida para su uso.
Comunicación rápida
Entonces, ¿por qué usaría esto en lugar de simplemente usar una aplicación en su teléfono y el micrófono incorporado? Con una aplicación, el micrófono incorporado del teléfono está frente a ti, mientras que este micrófono tiene cancelación de ruido. Tiene cuatro micrófonos separados que pueden distinguir entre cuatro altavoces diferentes.
Para usarlo, simplemente conecte el micrófono y, siempre que haya descargado e instalado el software, la aplicación se iniciará automáticamente.
En el modo de traducción, la pantalla se divide en dos, de modo que cuando sostiene el teléfono entre usted y el orador objetivo (o lo coloca sobre una mesa), el texto se orienta hacia usted y el oyente frente a usted tiene una traducción escrita al revés. su mitad de la pantalla para que puedan leer.
Toca tu mitad de la pantalla y habla, y toca de nuevo cuando hayas terminado. Luego traduce su discurso al idioma de destino e imprime el texto en la mitad de la pantalla para que lo lean y lo hablen en voz alta. De esta manera, puede realizar conversaciones bidireccionales en un idioma extranjero, incluso si no habla una palabra. Eso es bastante bueno.
Si realmente te quedas atascado y hay demasiado ruido para que el micrófono capte tu voz, entonces el modo de traducción de texto te permite escribir tus palabras exactas para que el destinatario las traduzca y las lea.
Para que la aplicación lista para usar funcione, debe tener Wi-Fi o acceso a la red. Puede comprar paquetes de idiomas sin conexión para los principales idiomas en la tienda Zero en línea para descargarlos en su dispositivo. (Por cierto, los puntos por los que paga se llaman peces, como referencia oblicua de la Guía del autoestopista). Si planea ir «fuera de pista» con sus viajes, necesita tener algunos paquetes fuera de línea, y cada paquete cuesta 5 peces.
En el modo de reunión, como en la mayoría de los modos, la ubicación de los altavoces debe ser bastante precisa y las personas no pueden moverse demasiado, ya que la zona donde se capta el habla es grande pero bastante definida. La idea es que puedas grabar y transcribir la reunión. Los cuatro oradores de la reunión tienen sus propias pistas y el software distingue a los oradores por su ubicación.
En el modo de entrevista, hay dos pistas para usted y un entrevistado. Al igual que con el modo de reunión, el software intenta transcribir lo que ha escuchado como texto que puede exportar.
Entonces, ¿cómo es? Bueno, me encantó el micrófono, tiene una construcción muy sólida y parece funcionar muy bien. El software responde y parece entender lo que dices y traducirlo con precisión, por lo que puedo decir de los pocos idiomas que en realidad hablo un poco.
Descubrí que tengo que hablar muy claro para que la aplicación me entienda. Al usar la unidad en un entorno con varios oradores, a menos que hablaran individualmente, el dispositivo tuvo algunos problemas para seleccionar todas las partes de una conversación, aunque, para su crédito, separó los comentarios de los oradores individuales en la mayoría de los casos, incluso si solo capturó la mitad de lo que se dijo.
Además, cuando el dispositivo no escucha lo que dices, sería muy bueno eliminar esa traducción en lugar de tener que reproducirla para el hablante nativo y hacer que se ría de ti.
Otro problema fue que el micrófono no cabía en el estuche de mi teléfono y tuve que sacarlo del estuche y usar el teléfono solo. No es un gran problema, pero puede que me moleste si estuviera usando mi funda para proteger el teléfono mientras viajo.
Un punto realmente menor, que me molestó más de lo que debería, es que el empaque tiene una tapa muy ajustada, y sacar el producto de la caja implicó un tira y afloja entre la presión negativa del aire dentro de la caja y mis uñas. Recomiendo que instalen cortes para los dedos para que pueda agarrar la parte inferior de la caja y sacarla.
Dicho todo esto, me gustó la función de traducción, y la mayoría de las veces extrajo las palabras correctas de mi marcado acento británico y las tradujo rápida y perfectamente.
Gadget de viaje
Zero Translator es un dispositivo bastante bueno, y si viajas a países donde no hablas la jerga, es muy útil tenerlo. Usa el código de cupón 6MRMXBF8HXRR y obtenga el traductor por solo $ 51.19 para cualquiera iOS o Androide.